みんなで翻訳

で簡単に翻訳。

「みんなで翻訳」を使えば、簡単に翻訳を楽​しめます。初心者でも手軽に使えるツール​で、漫画や音声の翻訳に挑戦しましょう。

翻訳者登録(無料)

翻訳可能な作品一覧

みんなで翻訳には、翻訳が必要な多くの作品が用意されています。

翻訳可能な作品リストから、興味のある作品を選び、翻訳を開始することができます。


リストには人気の作品や、新たに追加された作品が含まれており、どの作品も翻訳者を待っています。

翻訳したい作品を選んで、すぐに翻訳を始めましょう。

マンガ

ボイス/ASMR

翻訳作品を選んで翻訳を始める

翻訳で収益を得ましょう

翻訳スキルで収入を得る

みんなで翻訳での翻訳報酬は、翻訳した作品が販売されるたびに得られます。報酬は原作者が設定した​報酬率に基づいて計算され、翻訳者が自由に選んだ作品に対して報酬が支払われます。


特定の作品については、DLsiteが設定する固定の報酬額が適用される場合もあります。翻訳報酬の仕組​みを理解し、翻訳を始めることで収益を得る方法を学びましょう。


販売価格770円の作品の翻訳報酬

原作者が作品ごとに報酬の分配率を設定し​ます


※翻訳報酬は、原作の価格、セール、キャンペー​ンなどの状況に応じて卸価格に連動して変動する​場合がございます。あらかじめご了承ください。

翻訳を始めて収益を得る

マンガを翻訳

日本のマンガを世界へ

みんなで翻訳では、人気の日本マンガを翻訳して世界中の読者に届けることができます。

翻訳手順は簡単で、マンガを選んで翻訳を開始し、完成した作品はDLsiteで販売されます。

みんなで翻訳のツールを使用すれば、文字の配置調整や吹き出しの編集も簡単に行えます。

マンガ翻訳を始める

翻訳実績を見る

成功した翻訳作品の紹介

みんなの翻訳で成功した翻訳作品の実績を紹介しています。

翻訳実績を参考にして、あなたも成功する翻訳者を目指しましょう。

IMAGE

TE​XTTEXT

TEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

IMAGE

TE​XTTEXT

TEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

IMAGE

TE​XTTEXT

TEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

TEXTTEXTTEXTTEXT

翻訳を始める5ステップ

language gradient icon

STEP 1 DLsiteのユーザー登録


STEP 2 みんなで翻訳の翻訳者(サークル)登録


STEP 3 翻訳したい作品を選ぶ


STEP 4 専用の翻訳ツールを使って翻訳を開始


STEP 5 翻訳完了後、スタッフによる審査。


問題なければ翻訳作品が販売開始!

今すぐ翻訳を始める

DLsiteは日本最大級の

OTAKUのためのプラットフォーム

DLsiteは1996年からサービスを開始した、2次元コンテンツを扱う日本​最大のオンラインストアです。同人誌、漫画、ゲーム、ASMR、アニ​メ、電子書籍まで、多くの作家さまのご作品を120万点以上お取り扱い​中。


ユーザー登録数は1,230万、登録クリエイター数は8.4万を超え、毎日多​くの新作が公開されています。


サイト内の言語表示を2004年より英語、2020年より中国語・韓国語に​対応。世界中のユーザーが利用しています。


※2024年3月時点